Шекспир http://top-antropos.com Fri, 14 Aug 2020 17:59:27 +0300 ru-ru Фильм "Ромео и Джульетта" (1996) смотреть онлайн (HD), скачать http://top-antropos.com/filmy-online/item/672-romeo-juliet http://top-antropos.com/filmy-online/item/672-romeo-juliet

Ромео + Джульетта / Romeo + Juliet - фильм совместного производства США и Австралии, снятый в 1996 году. Режиссер - Баз Лурманн. В главных ролях - Леонардо Ди Каприо (Ромео), Клэр Дэйнс (Джульетта).

Фильм снят по одноименной трагедии Уильяма Шекспира, однако в отличие от канонической экранизации Франко Дзеффирелли 1968 года, действие перенесено в современность. Вместо мечей и кинжалов в руках героев огнестрельное оружие, погоня Ромео за Тибальтом происходит на автомобиле и т.д. Текст Шекспира по большей части сохранен, однако различия в сюжете пьесы и фильма всё же есть. Например, в фильме отсутствует финальный диалог Джульетты.
Роль Меркуцио (лучшего друга Ромео) играет афроамериканец Гарольд Перрино, который по сюжету фильма любит щеголять в женской одежде. Роль герцога Вероны (который в фильме является капитаном-принцем) играет также афроамериканский актер.
Что касается роли Джульетты, то первоначально из множества кандидаток была выбрана 15-летняя Натали Портман, однако её кандидатура была отвергнута режиссером в процессе съемок, т.к. пара Портман - Ди Каприо не смотрелась вместе из-за слишком большой разницы в росте (160 см у Портман и 183 см у Ди Каприо), которая только усугубляла 6-летнюю разницу в возрасте.
В итоге роль Джулетты сыграла Клэр Дэйнс, которая больше подходила Ди Каприо по возрасту (17 лет) и росту (166 см), при этом нулевой размер груди позволял при большом желании увидеть в ней 14-летнюю шекспировскую Джульетту.

Клэр Дэйнс и Леонардо Ди Каприо в фильме "Ромео и Джульетта" (1996):

Фильм Ромео и Джульетта (1996) с Ди Каприо смотреть онлайн бесплатно в хорошем качестве без регистрации, скачать

]]>
dmitry@top-antropos.com (Admin) Фильмы онлайн Fri, 31 Jan 2014 17:07:49 +0400
Фильм "Ромео и Джульетта" (1968) смотреть онлайн (HD), скачать http://top-antropos.com/filmy-online/item/592-romeo-and-juliet-1968 http://top-antropos.com/filmy-online/item/592-romeo-and-juliet-1968

Ромео и Джульетта / Romeo and Juliet - фильм совместного производства Великобритании и Италии, вышедший в 1968 году. Режиссер - итальянец Франко Дзеффирелли. Роль Ромео в фильме сыграл 17-летний британский актёр Леонард Уайтинг, а роль Джульетты - 15-летняя британская актриса аргентинского происхождения Оливия Хасси.

Этот фильм считается многими лучшей экранизацией одноименной трагедии Уильяма Шекспира. Одним из достоинств фильма стало то, что возраст актёров был максимально приближен к возрасту героев Шекспира. Если шекспировской Джульетте было почти 14 лет, то Оливия Хасси сыграла роль Джульетты в фильме, будучи всего на год старше. Однако сцена, где после ночи любви Ромео и Джульетта просыпаются полностью обнаженными, вызвала бурные обсуждения. Дело дошло до абсурда: Оливии Хасси не разрешили присутствовать на лондонской премьере фильма, т.к. Оливия была несовершеннолетней и не могла смотреть фильм, где была сцена обнажения (пусть даже в её собственном исполнении). Исполнителю роли Ромео Леонарду Уайтингу повезло больше, т.к. по британским законам совершеннолетие наступало в 17 лет и Леонард достиг этого возраста.

Бюджет "Ромео и Джульетты" составил 850 тысяч долларов, а в прокате фильм собрал 38,9 млн. долларов, став самой коммерчески успешной экранизацией Шекспира того времени. Фильм снимался в разных городах Италии: Артене (сцена на балконе), Тускании (сцены в церкви, гробнице), Губбио (боевые сцены), Пьенце (дворце Капулетти, уличные сцены). Примечательно, что в Вероне, где происходит действие пьесы Шеспира, съёмки не проходили.  
Фильм получил 2 премии "Оскар" в номинациях "Лучшая операторская работа" и "Лучший дизайн костюмов", а также три премии "Золотой глобус" в номинациях "Лучший англоязычный фильм", "Самый многообещающий дебют в женской роли" (Оливия Хасси) и "Самый многообещающий дебют в мужской роли" (Леонард Уайтинг).
В советский прокат фильм вышел только в 1972 году и был признан лучшей зарубежной картиной 1972 года читателями журнала "Советский экран".

Кадры из фильма "Ромео и Джульетта" (1968)


Фильм Ромео и Джульетта (1968) смотреть онлайн бесплатно в хорошем качестве без регистрации, скачать

]]>
dmitry@top-antropos.com (Admin) Фильмы онлайн Tue, 11 Jun 2013 00:12:24 +0400
Фильм "Макбет" (1948) смотреть онлайн (HD), скачать http://top-antropos.com/filmy-online/item/591-macbeth-1948 http://top-antropos.com/filmy-online/item/591-macbeth-1948

Макбет / Macbeth - американский фильм 1948 года выпуска, экранизация одноименной трагедии Уильяма Шекспира. Режиссер - Орсон Уэллс. В главных ролях: Орсон Уэллс (Макбет), Джанетт Нолан (Леди Макбет).
"Макбет" Орсона Уэллса получился превосходным. Дух самой мрачной из трагедий Шекспира передан как нельзя лучше, прекрасно играют актеры: сам Уэллс исполняет роль Макбета, роль леди Макбет играет 36-летняя Джанетт Нолан, которая не отличается красотой, однако очень точно передает демонический дух своей героини. Ведьмы в фильме сделаны такими зловещими, что мурашки бегут по коже.
Единственный недостаток "Макбета" Уэллса - скудность декораций, из-за чего фильм временами напоминает спектакль.

ведьмы в фильме "Макбет" (1948)

Фильм Макбет (1948) смотреть онлайн бесплатно в хорошем качестве без регистрации, скачать

]]>
dmitry@top-antropos.com (Admin) Фильмы онлайн Mon, 10 Jun 2013 23:44:21 +0400
Шекспир - Укрощение строптивой (краткое содержание, иллюстрации, экранизации) http://top-antropos.com/literature/item/546-the-taming-of-the-shrew http://top-antropos.com/literature/item/546-the-taming-of-the-shrew

Укрощение строптивой (англ. The Taming of the Shrew) - комедия Уильяма Шекспира, написанная им в период между 1590 и 1594 годами.

Краткое содержание
 

Вступлением к основному сюжету является история медника по имени Слай. Пьяного спящего Слая видит лорд, возвращающийся с охоты и решает подшутить над пьяницей:

Тихонько бы перенести в постель,
Да тонкое белье, на пальцы перстни,
Изысканные кушанья в кровать.
А встанет - ждут ливрейные лакеи...
Пожалуй, не узнает сам себя?

Слуги лорда переносят Слая в постель. Когда медник просыпается, с ним обращаются как с лордом и говорят, что он 15 лет провел во сне. Постепенно Слай начинает в это верить. Чтобы развлечь "лорда", ему показывают комедию.

Основной сюжет начинается с того, что Люченцио, сын пизанского дворянина Виченцио, и его слуга Транио приезжают в Падую, где становятся свидетелями сцены, как местный дворянин Баптиста говорит двум женихам (Гремио и Гортензио) своей младшей дочери Бьянки, что не выдаст её замуж, пока не найдёт мужа для старшей дочери - Катарины. Два жениха Бьянки решают объединить усилия, чтобы найти жениха для Катарины, известной своим буйным нравом.
 
Катарина:
Шекспир. Укрощение строптивой. Катарина
]]>
dmitry@top-antropos.com (Admin) Литература Wed, 06 Mar 2013 16:19:34 +0400
Уильям Шекспир. Цитаты о любви http://top-antropos.com/literature/item/295-shakespeare-o-ljubvi http://top-antropos.com/literature/item/295-shakespeare-o-ljubvi

Цитаты из пьес и сонетов Уильяма Шекспира о любви:

Бедна любовь, если её можно измерить. ("Антоний и Клеопатра")

Все влюбленные клянутся исполнить больше, чем могут и не исполняют даже возможного. ("Троил и Крессида")

Любовь бежит от тех, кто гонится за нею, а тем, кто прочь бежит, кидается на шею. ("Виндзорские проказницы")

Одним взглядом можно убить любовь, одним же взглядом можно воскресить её. ("Венера и Адонис")

Опасней и вредней укрыть любовь, чем объявить о ней. ("Гамлет")

У влюбленных обыкновенно часы бегут вперед. ("Венецианский купец")

У любви совсем нет глаз. ("Два веронца")

Как школьники спешат уйти от книг,
Так радостно любовь к любви стремится.
Как школы вид печалит взор их,
Так тяжко ей с любовью разлучиться.

("Ромео и Джульетта")

]]>
dmitry@top-antropos.com (Admin) Литература Mon, 16 Apr 2012 13:00:34 +0400
Шекспир - Ромео и Джульетта (история создания, сюжет, иллюстрации, экранизация 1968 года) http://top-antropos.com/literature/item/165-william-shakespeare-romeo-and-juliet http://top-antropos.com/literature/item/165-william-shakespeare-romeo-and-juliet
История создания трагедии Уильяма Шекспира "Ромео и Джульетта":

Сюжет мнимой смерти девушки, приведшей к самоубийству её возлюбленного, а потом и к самоубийству самой девушки, впервые встречается задолго до "Ромео и Джульетты" Уильяма Шекспира. В написанной в 1 веке н.э. древнеримским писателем Овидием поэме "Метаморфозы" рассказывается история живших в Вавилоне возлюбленных - Пирама и Фисбы. Родители Пирама и Фисбы были против их отношений и возлюбленные решили встретиться тайком ночью. Фисба пришла к месту свидания первой и увидала льва с окровавленной мордой, который только что вернулся с охоты на быков. Фисба убежала и уронила платок, который лев разорвал. Вскоре пришел Пирам, увидел окроваленный платок Фисбы и, решив, что его возлюбленная мертва, закололся мечом. Фисба вернулась и увидела, что Пирам умирает. Тогда она тоже бросилась на меч. Шекспир был знаком с историей Пирама и Фисбы и даже использовал эту историю в своей комедии "Сон в летнюю ночь", где спектакль о Пираме и Фисбе репетирует любительский театр.
В 1524 году итальянский писатель Луиджи да Порто в новелле "История двух благородных влюблённых" развивает тему, начало которой было положено Овидием в истории Пирама и Фисбы. Луиджи да Порто перемещает действие в Верону, где влюблются друг в друга Ромео и Джульетта, принадлежащие к враждующим домам - Монтекки и Каппеллетти (следует отметить, что Монтекки и Каппеллетти впервые упоминаются в "Божественной комедии" Данте Алигьери, где автор помещает их на второй уступ Предчистилища среди нерадивых, умерших насильственной смертью). Дальше в новелле Луиджи да Порто сюжет развивается практически так же, как и у Шекспира, хотя есть ряд отличий: у Шекспира Джульетте почти 14 лет, у Луиджи да Порто - почти 18; если у Шекспира Ромео умирает до пробуждения Джульетты, то у Луиджи да Порто Джульетта, очнувшись, видит Ромео умирающим и они последний раз успевают поговорить; наконец, если у Шекспира Джульетта, подобно Фисбе, закалывает себя, то у Луиджи да Порто Джульетта, подобно Изольде, просто умирает рядом с ним, не мысля себя без возлюбленного: "с великой болью в душе, с мыслью об утрате милого возлюбленного, она решила больше не жить, глубоко вздохнула и на время затаила в себе дыхание, а затем исторгла его с громким криком и упала замертво на бездыханное тело Ромео".
Новелла Луиджи да Порто несколько раз перерабатывалась в Италии, а потом этот сюжет попал и в Англию - в 1562 году Артур Брук написал поэму "Ромео и Джульетта". Именно поэма Брука и послужила Шекспиру главным, а может быть, даже единственным источником для его пьесы. Однако если у Брука действие длится 9 месяцев, то в трагедии Шекспира всего 5 дней. Также Шекспир изменил время действия с зимы на лето, добавил ряд очень выразительных сцен, которых нет у Брука.
"Ромео и Джульетта" - одна из ранних трагедий Шекспира, она была написана в период между 1591 и 1595 годами. Едва ли можно назвать "Ромео и Джульетту" трагедией в полном смысле этого слова. Во-первых, из-за концовки: Ромео и Джульетта погибают, но перед силой их любви отступает старинная вражда между Монтекки и Капулетти. Во-вторых, в отличие от более поздних трагедий Шекспира ("Отелло", "Макбет", "Гамлет") в душе главных героев нет трагического кнфликта: Ромео и Джульетта уверены, что поступают правильно, следуя своей любви. В-третьих, общий фон "Ромео и Джульетты" - светлый. Исследователь творчества Шекспира А.А. Смирнов писал: "Вся пьеса как-то особенно «принаряжена» и расцвечена. Замечательно обилие в ней весёлых сценок и шуток. Комический элемент мы встретим и в других, более поздних трагедиях Шекспира («Гамлет», «Макбет», особенно «Король Лир»), но там он имеет целью усилить трагическое, оттенив его. Здесь же он приобретает почти самостоятельное значение, ослабляя трагическое. Сходным образом и картина столь короткого, но такого полного и светозарного счастья любящих уравновешивает, – если не превозмогает, – горечь их печального конца".

Шекспир - Ромео и Джульетта. Иллюстрация
 
Краткое содержание трагедии Уильяма Шекспира "Ромео и Джульетта":

В Вероне враждуют две знатных семьи: Монтекки и Капулетти (стоит отметить, что Данте или Луиджи да Порто писали "Каппеллетти"), что не мешает Ромео из семьи Монтекки придти на бал-маскарад в дом Капулетти, где юноша надеется увидеть свою любовь - Розалину. Однако Ромео тут же забывает Розалину, когда видит прекрасную девушку - Джульетту. Он подходит к ней и берет девушку за руку:

]]>
dmitry@top-antropos.com (Admin) Литература Sat, 30 Jul 2011 00:46:17 +0400
Шекспир - Зимняя сказка (краткое содержание, иллюстрации, экранизации) http://top-antropos.com/literature/item/138-william-shakespeare-the-winters-tale http://top-antropos.com/literature/item/138-william-shakespeare-the-winters-tale

"Зимняя сказка" - трагикомедия (пьеса с трагическими элементами сюжета, но счастливым концом) Уильяма Шекспира, написанная в 1610 или 1611 году и впервые изданная в 1623 году. Название "сказка" для пьесы как нельзя лучше отражает её суть - в "Зимней сказке" совершенно фантастичная география: не имеющая в реальности выхода к морю Богемия (Чехия) находится в пьесе на берегу моря, жена короля Сицилии Гермиона - дочь русского императора, а Дельфийский оракул почему-то находится на острове, хотя в реальности Дельфы находятся на материке. Сказочны и элементы сюжета, однако это не умаляет художественных достоинств "Зимней сказки", которая, наряду с "Бурей", входит в число лучших трагикомедий Шекспира.

Краткое содержание трагикомедии Уильяма Шекспира "Зимняя сказка":

Король Сицилии Леонт подозревает в измене свою жену Гермиону. Леонт убежден, что Гермиона ждет ребенка не от законного мужа, а от гостящего на Сицилии уже 9 месяцев короля Богемии Поликсена.

 F. Wentworth - Леонт подозревает Гермиону и Поликсена в измене

F. Wentworth - Леонт подозревает Гермиону и Поликсена в измене (Шекспир - Зимняя сказка)

]]>
dmitry@top-antropos.com (Admin) Литература Tue, 07 Jun 2011 01:41:31 +0400
Шекспир - Макбет (краткое содержание, иллюстрации, экранизации) http://top-antropos.com/literature/item/128-macbeth http://top-antropos.com/literature/item/128-macbeth

В 1603 году умерла королева Англии Елизавета Первая и на английский трон вступил Яков Первый, сын казненной шотландской королевы Марии  Стюарт. Отдавая дань уважения шотландскому происхождению нового короля, Уильям Шекспир летом 1606 года пишет трагедию на шотландскую тему - "Макбет". Шекспир взял материал для своей трагедии из истории Шотландии, описанной в "Хрониках  Англии,  Шотландии и Ирландии" Р. Холиншеда. Прообразом главного героя трагедии была реальная историческая личность - король Шотландии Макбет (1005 — 1057), однако Шекспир сделал из Макбета, который был  мудрым  и  справедливым правителем, злодея и деспота.
"Макбет" мог угодить новому королю Англии и по другой причине - из-за полноценно раскрытой ведьмовской тематики. Дело в том, что король Яков вскоре после своего воцарения на престол издал указ о преследовании ведьм. Впрочем, стоит отметить, что предсказание ведьм упоминается и в историческом источнике, которым пользовался Шекспир.

Краткое содержание трагедии Уильяма Шекспира "Макбет":

Действие трагедии открывается зловещей сценой, когда при звуках грома и молнии три ведьмы поджидают шотландских полководцев Макбета и Банко, которые только что разбили вторгшихся в Шотландию норвежцев. Когда появляются Макбет и Банко, ведьмы приветствуют Макбета, называя его "гламисский тан" (тан - шотландский дворянский титул; Макбет уже является гламисским таном по происхождению), "кавдорский тан" и "король в грядущем". Потом ведьмы предсказывают Банко, что сам он королем не будет, но его потомки будут королями. Макбет недоумевает, как он может быть кавдорским таном, ведь кавдорским таном является другой человек и наследовать его титул у Макбета нет никаких шансов. Однако ведьмы исчезают, не дав ответа на вопрос Макбета.

 F. Wentworth - Макбет, Банко и ведьмы

F. Wentworth - Макбет, Банко и ведьмы

]]>
dmitry@top-antropos.com (Admin) Литература Thu, 26 May 2011 21:40:57 +0400
Шекспир - Король Лир (краткое содержание, иллюстрации, экранизации) http://top-antropos.com/literature/item/65-king-lear http://top-antropos.com/literature/item/65-king-lear

"Король Лир" (англ. King Lear) - трагедия Уильяма Шекспира. Известны два варианта этой трагедии: из издания 1608 года и из первого собрания сочинений Шекспира 1623 года. Различие вариантов одни исследователи объясняют тем, что пьеса первоначально была написана Шекспиром в период между 1603-1606 годами и позже переработана, другие исследователи склоняются к тому, что Шекспир написал лишь одну рукопись "Короля Лира", а две издательские версии - это искажённые варианты оригинала. В современных изданиях "Короля Лира" обычно смешиваются оба варианта трагедии: 1608 и 1623 годов издания.

Краткое содержание:

Король Британии Лир решает отречься от престола и разделить страну между тремя дочерьми, но не поровну, а по степени любви дочерей к отцу. Старшие дочери (Гонерилья и Регана) лицемерно признаются отцу в любви и обожании, но младшая дочь Корделия прямо и честно говорит отцу:
Я вас люблю,
Как долг велит, - не больше и не меньше.

Вы дали жизнь мне, добрый государь,
Растили и любили. В благодарность
Я тем же вам плачу: люблю вас, чту
И слушаюсь. На что супруги сестрам,
Когда они вас любят одного?
Наверное, когда я выйду замуж,
Часть нежности, заботы и любви
Я мужу передам. Я в брак не стану
Вступать, как сестры, чтоб любить отца.

Павел Татарников. Король Лир и его дочери

Павел Татарников. Король Лир и его дочери

]]>
dmitry@top-antropos.com (Admin) Литература Thu, 07 Apr 2011 09:47:19 +0400
Шекспир - Отелло (краткое содержание, иллюстрации, экранизации) http://top-antropos.com/literature/item/64-othello http://top-antropos.com/literature/item/64-othello

"Отелло, венецианский мавр" (англ. Othello, the Moor of Venice) - трагедия Уильяма Шекспира, написанная около 1604 года.

Краткое содержание:

Молодая девушка Дездемона, дочь венецианского сенатора, тайно венчается с благородным мавром Отелло - командующим войсками Венецианской республики. Окружающие не понимают, за что Дездемона могла полюбить некрасивого и немолодого Отелло и подозревают мавра в колдовстве, с помощью которого он завладел сердцем Дездемоны. Отелло рассказывает, как его полюбила Дездемона:

Отец ее любил меня, звал часто,
Расспрашивал меня про жизнь мою,
За годом год, про битвы, про осады,
Про все, что я изведал.
Я вел рассказ от детских лет моих
Вплоть до начала нашей с ним беседы:
Я говорил о бедственных событьях,
О страшных случаях в морях и в поле,
О штурмах брешей под нависшей смертью,
О том, как я был дерзко в плен захвачен
И продан в рабство, выкуплен оттуда,
И что я видел в странствиях моих.
Здесь о больших пещерах, о пустынях,
О диких скалах, кручах, вросших в небо,
Речь заводил я, - так всегда бывало;
О каннибалах, что едят друг друга,
Антропофагах, людях с головою,
Растущей ниже плеч. И Дездемона
Усердно слушала. Но сплошь и рядом
Мешали ей домашние дела.
Она старалась их скорее справить,
И возвращалась к нам, и жадным ухом
Глотала мой рассказ. Заметив это,
Я у нее, в удобный час, однажды
Исторг из сердца искреннюю просьбу
Подробно изложить мои скитанья,
Известные ей только по отрывкам,
Кой-как услышанным. Я согласился
И часто похищал ее слезу,
Какую-нибудь помянув невзгоду
Из юных лет моих. Окончив повесть,
Я награжден был целым миром вздохов;
Все это дивно, несказанно дивно, -
Клялась она, - и грустно, слишком грустно;
Жалела, что услышала; сказала,
Что все ж завидно быть таким; что если б
Какой-нибудь мой друг в нее влюбился,
То, заучив рассказ мой, он бы мог
Пленить ее. Я понял - и сказал:
Я стал ей дорог тем, что жил в тревогах,
А мне она - сочувствием своим.
Вот колдовство, в котором я повинен.

Charles West Cope. Отелло рассказывает Дездемоне и её отцу о своих приключениях

Charles West Cope. Отелло рассказывает Дездемоне и её отцу о своих приключениях (Шекспир - Отелло)

]]>
dmitry@top-antropos.com (Admin) Литература Wed, 06 Apr 2011 16:47:34 +0400
Офелия (героиня трагедии Уильяма Шекспира "Гамлет") http://top-antropos.com/literature/item/63-ophelia http://top-antropos.com/literature/item/63-ophelia

Офелия - героиня трагедии Уильяма Шекспира "Гамлет". Она дочь королевского канцлера Полония и возлюбленная принца Гамлета. Её брат и отец предостерегают её от доверия чувствам Гамлета, т.к. понимают, что Гамлет, как наследник престола, может взять в жены только особу королевской крови, кем Офелия, несмотря на высокое происхождение, вовсе не является. Офелия верит в искренность чувств Гамлета к ней и сама любит его, но выражает внешнюю покорность родным. Когда Гамлет узнает правду о гибели отца, он начинает играть роль сумасшедшего перед всеми, в том числе перед Офелией. Он говорит ей, что никогда не любил её и призывает её уйти в монастырь. Вскоре Гамлет убивает отца Офелии. Офелия, не в силах вынести безумия возлюбленного и смерти отца, сходит с ума, начинает петь песни, в которых выражается боль об утраченном, плетет венки и начинает вешать их на ветвях:

Есть ива над потоком, что склоняет
Седые листья к зеркалу волны;
Туда она пришла, сплетя в гирлянды
Крапиву, лютик, ирис, орхидеи, -
У вольных пастухов грубей их кличка,
Для скромных дев они - персты умерших:
Она старалась по ветвям развесить
Свои венки; коварный сук сломался,
И травы и она сама упали
В рыдающий поток. Ее одежды,
Раскинувшись, несли ее, как нимфу;
Она меж тем обрывки песен пела,
Как если бы не чуяла беды
Или была созданием, рожденным
В стихии вод; так длиться не могло,
И одеянья, тяжело упившись,
Несчастную от звуков увлекли
В трясину смерти.

Georges Jules Victor Clairin. Офелия

Georges Jules Victor Clairin. Офелия (Шекспир - Гамлет)

 

]]>
dmitry@top-antropos.com (Admin) Литература Tue, 05 Apr 2011 22:02:00 +0400
Шекспир - Сон в летнюю ночь (краткое содержание, иллюстрации, экранизации) http://top-antropos.com/literature/item/62-a-midsummer-nights-dream http://top-antropos.com/literature/item/62-a-midsummer-nights-dream

Сон в летнюю ночь (англ. A Midsummer Night's Dream) - комедия Уильяма Шекспира, написанная в период между 1594 и 1596 годами. Предположительно, пьеса "Сон в летнюю ночь" была написана Шекспиром к свадьбе английской аристократки и покровительницы искусств Элизабет Кэри, которая вышла замуж 19 февраля 1595 года, в этот день "Сон в летнюю ночь" впервые был исполнен в театре. По другой версии, "Сон в летнюю ночь" приурочен к празднованию королевой Елизаветой Первой дня святого Иоанна (праздник, схожий с днём Ивана Купалы в русской традиции).
В 1826 году 17-летний немецкий композитор Феликс Мендельсон написал музыку для театральной постановки "Сна в летнюю ночь". Музыка Мендельсона к "Сну в летнюю ночь" пользовалась большой популярностью в постановках 19 века, оставила свой след она и в кинематографе, будучи основной музыкальной темой  в фильме 1935 года "Сон в летнюю ночь". Особенную популярность снискал мендельсоновский "Свадебный марш" из "Сна в летнюю ночь", из гимна переменчивости любви превратясь для многих в гимн супружеской верности.

Краткое содержание комедии Шекспира "Сон в летнюю ночь":

Тезей собирается жениться на Ипполите, также готовится свадьба Деметрия и Гермии, на которой настаивает отец Гермии. Гермия же любит Лизандра, вместе они решаются бежать и рассказывают об этом Елене, влюбленной в Деметрия, в надежде, что Елену порадует побег соперницы за сердце Деметрия. Елена же, рассчитывая на благодарность Деметрия, рассказывает ему о побеге его невесты. В итоге все четверо - Гермия, Лизандр, Елена и Деметрий - оказываются в лесу в то время, когда там царь фей и эльфов Оберон решает наказать свою супругу Титанию, которая не отдает ему своего индийского пажа. Оберон приказывает своему слуге Паку намазать глаза спящей Титании волшебным соком, после того, как она проснется, она полюбит первое живое существо, которое увидит и забудет своего индийского любимца. Волшебный сок есть в цветке, который вырос на том месте, куда попала стрела Купидона, отскочившая от целомудренной девственницы. 

 Фея

Иль просто с виду ты ему подобен,
Иль в самом деле ты Плутишка Робин,
Лукавый дух. Не ты по деревням
Девиц пугаешь? Зерна мелешь сам?
Снимаешь сливки и часами сплошь
Работнице сбить масло не даешь?
Ты портишь дрожжи в пиве? Ты морочишь
Ночного путника и вслед хохочешь?
А кто тебя зовет "дружочек Пак",
Тому ты рад помочь и так и сяк.
Скажи мне, это ты?

 

Фея и Пак

Фея и Пак (Шекспир - Сон в летнюю ночь)

]]>
dmitry@top-antropos.com (Admin) Литература Tue, 05 Apr 2011 01:13:59 +0400
Шекспир - Буря (краткое содержание, иллюстрации, экранизации) http://top-antropos.com/literature/item/57-tempest http://top-antropos.com/literature/item/57-tempest

 В этом году исполняется 400 лет с момента первой постановки трагикомедии Уильяма Шекспира "Буря". Известно, что "Буря" была представлена шекспировской  труппой  в  придворном  театре  1  ноября  1611 года. Судя по всему, "Буря" - последнее законченное произведение Шекспира, его творческое завещание. В словах Просперо, которыми заканчивается "Буря" (отрекся я от волшебства. Как все земные существа, своим я предоставлен силам...) мы слышим голос самого Шекспира, который прощается с театром. В течение двух столетий (с середины 17-го до середины 19-го веков) "Буря" не относилась к числу популярных пьес Шекспира, в театрах "Бурю" предпочитали ставить не в оригинальной версии, а в более популярных переработках Дж. Драйдена и У. Давенанта. Лишь с середины 19-го века "Бурю" стали относить к величайшим творениям шекспировского гения и теперь "Буря" единодушно признает лучшей трагикомедией Шекспира (трагикомедия - пьеса с трагическими элементами сюжета, но счастливым концом).

Краткое содержание трагикомедии Уильяма Шекспира "Буря":

Пьеса открывается сценой бури, в которую попадает корабль с плывущими на его борту королем Неаполя Алонзо, его сыном Фердинандом, а также узурпатором миланского престола Антонио и членами их свиты. За бурей и кораблекрушением печально наблюдает Миранда, живущая на острове со своим отцом Просперо - законным миланским герцогом, изгнанным 12 лет назад своим братом Антонио и королем Неаполя Алонзо из Милана. Отец рассказывает дочери, что это он устроил бурю и кораблекрушение силой магии, чтобы расквитаться со старыми врагами - Антонио и Алонзо, при этом его враги и вся их свита остались живы и выброшены на остров Просперо.

 Джон Уильям Уотерхаус - Миранда

Джон Уильям Уотерхаус. Миранда (Шекспир - Буря)
]]>
dmitry@top-antropos.com (Admin) Литература Tue, 29 Mar 2011 20:31:41 +0400